India: Tata’s search for a new CEOBy Joe Leahy in MunbaiMr Tata, Chair Übersetzung - India: Tata’s search for a new CEOBy Joe Leahy in MunbaiMr Tata, Chair Russisch wie soll ich sagen

India: Tata’s search for a new CEOB

India: Tata’s search for a new CEO
By Joe Leahy in Munbai
Mr Tata, Chairman of India’s biggest company, is expected to retire – yet again – in two years. But this time things look different. The group appears ready to move on, formally announcing last month that it has set up a special committee to look for a new CEO.
Instead of simply choosing the most obvious successor, the group has said it will consider all candidates for India’s biggest corporate job. In a country where companies are often controlled by influential families, the idea of an outsider, particularly a foreigner, controlling a group of Tata’s size and reputation is revolutionary.
At risk is more than the future of the Tata Group, though this is very important to the national economy. With its 100 subsidiaries – including India’s biggest information – technology outsourcing company and its biggest automotive producer – it is also the country’s first true multinational, with 65 per cent of its $71bn in revenue generated overseas.
Analysts question whether Tata can create an example for corporate India of orderly transition from family leadership to professional management. “There’s a feeling if an outsider, especially a foreigner, took over a group as complex as Tata, it would be disastrous,” says a banker who knows the company.
However, some critics argue that introducing professionals would help to break down a reputation for weak management in large, family – run companies.
0/5000
Von: -
Zu: -
Ergebnisse (Russisch) 1: [Kopieren]
Kopiert!
India: Tata’s search for a new CEOBy Joe Leahy in MunbaiMr Tata, Chairman of India’s biggest company, is expected to retire – yet again – in two years. But this time things look different. The group appears ready to move on, formally announcing last month that it has set up a special committee to look for a new CEO.Instead of simply choosing the most obvious successor, the group has said it will consider all candidates for India’s biggest corporate job. In a country where companies are often controlled by influential families, the idea of an outsider, particularly a foreigner, controlling a group of Tata’s size and reputation is revolutionary.At risk is more than the future of the Tata Group, though this is very important to the national economy. With its 100 subsidiaries – including India’s biggest information – technology outsourcing company and its biggest automotive producer – it is also the country’s first true multinational, with 65 per cent of its $71bn in revenue generated overseas.Analysts question whether Tata can create an example for corporate India of orderly transition from family leadership to professional management. “There’s a feeling if an outsider, especially a foreigner, took over a group as complex as Tata, it would be disastrous,” says a banker who knows the company.However, some critics argue that introducing professionals would help to break down a reputation for weak management in large, family – run companies.
Übersetzt wird, bitte warten..
Ergebnisse (Russisch) 2:[Kopieren]
Kopiert!
Индия: поиск Тата нового генерального директора
Джо Лихи в Munbai
г Тата, председатель крупнейшей компании в Индии, как ожидается, на пенсию - еще раз - в течение двух лет. Но в этот раз все выглядят по-разному. Группа, похоже, готов двигаться дальше, официально объявив последний месяц, что Он создал специальный комитет для поиска нового генерального директора.
Вместо того, чтобы просто выбрать наиболее очевидный преемник, группа заявила, что она будет рассматривать все кандидатуры на большой корпоративной работы в Индии , В стране, где компании часто контролируется влиятельных семей, идея аутсайдера, в частности, иностранец, контролирующего группу размера и репутации Tata является революционной.
В группе риска больше, чем будущее Tata Group, хотя это очень важно для национальной экономики. С его 100 дочерних компаний - в том числе крупнейший в Индии информация - технологии аутсорсинга компании и ее крупнейший автомобильной производителя -. Это также первый в стране истинно многонациональной с 65 процентов его $ 71 млрд выручки генерируется за рубежом
Аналитики сомневаются в том, Тата создать пример для корпоративный Индия упорядоченного перехода от семьи к руководству профессионального управления. "Там это чувство, если посторонний, особенно иностранец, взял над группой как комплекса в Tata, это будет иметь катастрофические последствия," говорит банкир, который знает компанию.
Тем не менее, некоторые критики утверждают, что введение профессионалов поможет сломать репутацию для слабого управления в крупных, семьи - работают компании.
Übersetzt wird, bitte warten..
Ergebnisse (Russisch) 3:[Kopieren]
Kopiert!
с его 100 компаний, в том числе индии крупнейших информации - технологий аутсорсинга и крупнейшим производителем автомобилей – это также первый в стране действительно многонациональных, с 65%. 71bn в поступления за рубежом.
индия: тата поиски нового CEO
джо лехи в munbai
г - н тата, председатель индийской крупная компания, как ожидается, на пенсию – еще раз – в два года.но в этот раз все выглядит иначе.группа, похоже, готовы переехать, официально объявив в прошлом месяце, что он создал специальный комитет для поиска нового CEO.
вместо того, чтобы просто выбрать наиболее очевидного преемника,группа заявила, что она будет рассматривать все кандидаты для индии, крупнейшего корпоративного работу.в стране, где компании, часто контролируются влиятельных семей, идея аутсайдером, в частности, иностранец, контролирующей группу тата размера и репутация является революционным.
риска, является более чем о будущем Tata Group, несмотря на то, что это очень важно для национальной экономики.с его 100 компаний, в том числе индии крупнейших информации - технологий аутсорсинга и крупнейшим производителем автомобилей – это также первый в стране действительно многонациональных, с 65%. 71bn в поступления за рубежом.
некоторые критики считают, что введение профессионалов поможет разрушить репутацию слабого управления в крупных, семья, управляют компаниями.
аналитики сомневаются в том, Tata может создать пример корпоративного индии упорядоченного перехода от семьи руководства профессионального управления."есть ощущение, что если аутсайдера, особенно иностранец, взяла на себя группа столь сложным, как отец, он будет иметь катастрофические последствия", - говорит банкир, который знает ", однако компания.
Übersetzt wird, bitte warten..
 
Andere Sprachen
Die Übersetzung Tool-Unterstützung: Afrikaans, Albanisch, Amharisch, Arabisch, Armenisch, Aserbaidschanisch, Baskisch, Bengalisch, Birmanisch, Bosnisch, Bulgarisch, Cebuano, Chichewa, Chinesisch, Chinesisch Traditionell, Deutsch, Dänisch, Englisch, Esperanto, Estnisch, Filipino, Finnisch, Französisch, Friesisch, Galizisch, Georgisch, Griechisch, Gujarati, Haitianisch, Hausa, Hawaiisch, Hebräisch, Hindi, Hmong, Igbo, Indonesisch, Irisch, Isländisch, Italienisch, Japanisch, Javanisch, Jiddisch, Kannada, Kasachisch, Katalanisch, Khmer, Kinyarwanda, Kirgisisch, Klingonisch, Koreanisch, Korsisch, Kroatisch, Kurdisch (Kurmandschi), Lao, Lateinisch, Lettisch, Litauisch, Luxemburgisch, Malagasy, Malayalam, Malaysisch, Maltesisch, Maori, Marathi, Mazedonisch, Mongolisch, Nepalesisch, Niederländisch, Norwegisch, Odia (Oriya), Paschtu, Persisch, Polnisch, Portugiesisch, Punjabi, Rumänisch, Russisch, Samoanisch, Schottisch-Gälisch, Schwedisch, Serbisch, Sesotho, Shona, Sindhi, Singhalesisch, Slowakisch, Slowenisch, Somali, Spanisch, Sprache erkennen, Suaheli, Sundanesisch, Tadschikisch, Tamil, Tatarisch, Telugu, Thailändisch, Tschechisch, Turkmenisch, Türkisch, Uigurisch, Ukrainisch, Ungarisch, Urdu, Usbekisch, Vietnamesisch, Walisisch, Weißrussisch, Xhosa, Yoruba, Zulu, Sprachübersetzung.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: