India: Tata’s search for a new CEOBy Joe Leahy in MunbaiMr Tata, Chair Übersetzung - India: Tata’s search for a new CEOBy Joe Leahy in MunbaiMr Tata, Chair Russisch wie soll ich sagen

India: Tata’s search for a new CEOB

India: Tata’s search for a new CEOBy Joe Leahy in MunbaiMr Tata, Chairman of India’s biggest company, is expected to retire – yet again – in two years. But this time things look different. The group appears ready to move on, formally announcing last month that it has set up a special committee to look for a new CEO.Instead of simply choosing the most obvious successor, the group has said it will consider all candidates for India’s biggest corporate job. In a country where companies are often controlled by influential families, the idea of an outsider, particularly a foreigner, controlling a group of Tata’s size and reputation is revolutionary.At risk is more than the future of the Tata Group, though this is very important to the national economy. With its 100 subsidiaries – including India’s biggest information – technology outsourcing company and its biggest automotive producer – it is also the country’s first true multinational, with 65 per cent of its $71bn in revenue generated overseas.Analysts question whether Tata can create an example for corporate India of orderly transition from family leadership to professional management. “There’s a feeling if an outsider, especially a foreigner, took over a group as complex as Tata, it would be disastrous,” says a banker who knows the company.However, some critics argue that introducing professionals would help to break down a reputation for weak management in large, family – run companies.
0/5000
Von: -
Zu: -
Ergebnisse (Russisch) 1: [Kopieren]
Kopiert!
Индия: поиск Тата нового генерального директора <br>Джо Лихи в Munbai <br>г - н Тата, председатель крупнейшей компании Индии, как ожидается , уйти в отставку - еще раз - в течение двух лет. Но на этот раз все выглядят по- разному. Группа , похоже , готов двигаться дальше, официально объявив в прошлом месяце , что он создал специальный комитет для поиска нового генерального директора. <br>Вместо того , чтобы просто выбрать наиболее очевидный преемник, группа заявила , что будет рассматривать все кандидатуры на самом большую корпоративную работу в Индии. В стране , где компании часто контролируется влиятельными семьями, идея аутсайдера, особенно иностранца, контролирующой группу размера и репутации Тата является революционной.<br>В группе риска больше , чем будущий Tata Group, хотя это очень важно для национальной экономики. Благодаря 100 дочерних компаний - в том числе Индии крупнейшей информационно - технологической аутсорсинговой компании и ее крупнейшего автомобильного производителя - это также первый в стране истинно многонациональный, с 65 процентов от его $ 71 млрд доходов генерируется за рубежом. <br>Аналитики сомневаются , может ли Тат создать пример для корпоративной Индии упорядоченного перехода от семейного руководства к профессиональному управлению. «Там такое ощущение , если посторонний человек , особенно иностранец, взял группу в комплексе , как Tata, это будет иметь катастрофические последствия ,» говорит банкир , который знает компанию. <br>Тем не менее, некоторые критики утверждают , что введение профессионалов поможет сломать репутацию слабого управления в крупной, семьи - работают компания.
Übersetzt wird, bitte warten..
Ergebnisse (Russisch) 2:[Kopieren]
Kopiert!
Индия: Тата ищет нового генерального директора<br>Джо Лихи в Мунбай<br>Г-н Тата, председатель крупнейшей компании Индии, как ожидается, уйдет в отставку - еще раз - в течение двух лет. Но на этот раз все выглядит по-другому. Группа, как представляется, готовы двигаться дальше, официально объявив в прошлом месяце, что она создала специальный комитет для поиска нового генерального директора.<br>Вместо того, чтобы просто выбрать наиболее очевидного преемника, группа заявила, что рассмотрит все кандидаты на крупнейшую корпоративную работу в Индии. В стране, где компании часто контролируются влиятельными семьями, идея аутсайдера, особенно иностранца, контролирующего группу размера и репутации Таты, является революционной.<br>В зоне риска больше, чем будущее Tata Group, хотя это очень важно для национальной экономики. С его 100 дочерних компаний - в том числе крупнейшей в Индии информации - технологии аутсорсинга компании и ее крупнейший производитель автомобилей - это также первый истинный многонациональных страны, с 65 процентов от его $ 71млрд доходов, полученных за рубежом.<br>Аналитики сомневаются в том, что Tata может создать пример для корпоративной Индии упорядоченного перехода от семейного лидерства к профессиональному менеджменту. "Есть ощущение, что если посторонний человек, особенно иностранец, взял на себя группу, как сложные, как Тата, было бы катастрофическим", говорит банкир, который знает компанию.<br>Тем не менее, некоторые критики утверждают, что введение специалистов поможет разрушить репутацию слабого менеджмента в больших, семейных - управляемых компаниях.
Übersetzt wird, bitte warten..
Ergebnisse (Russisch) 3:[Kopieren]
Kopiert!
Индия: Тата ищет нового Главного административного сотрудника<br>(Joe Leahy)<br>Президент крупнейшей Индийской компании Тата, как ожидается, выйдет в отставку в течение двух лет.но на этот раз ситуация изменилась.группа, по - видимому, готова двигаться вперед, официально объявив в прошлом месяце о создании Специального комитета для поиска нового Главного административного должностного лица.<br>Группа заявила, что она рассмотрит всех кандидатов на должности крупнейших индийских компаний, а не просто выберет наиболее очевидных преемников.в стране, где компании обычно контролируются влиятельными кланами, идея контроля за размерами и репутацией татарской группы со стороны иностранцев, особенно иностранцев, является революционной.<br>риск выше, чем будущее группы Тата, хотя это очень важно для национальной экономики.Она имеет 100 филиалов, в том числе крупнейшую в Индии компанию по передаче информационных технологий на внешний подряд и крупнейшего производителя автомобилей, а также первую подлинно многонациональную корпорацию в Индии, 65 процентов доходов которой на сумму 71 млрд. долл.<br>аналитики сомневаются в том, что Тата может служить примером упорядоченного перехода от семейного руководства к профессиональному управлению индийскими предприятиями."было ощущение, что если кто - то посторонний, особенно иностранец, захватил столь сложную группу, как Тата, то это было бы катастрофой", - сказал один из банкиров, знающий компанию.<br>Однако некоторые критики считают, что привлечение специалистов поможет разрушить репутацию крупных семейных предприятий, которые плохо управляются.<br>
Übersetzt wird, bitte warten..
 
Andere Sprachen
Die Übersetzung Tool-Unterstützung: Afrikaans, Albanisch, Amharisch, Arabisch, Armenisch, Aserbaidschanisch, Baskisch, Bengalisch, Birmanisch, Bosnisch, Bulgarisch, Cebuano, Chichewa, Chinesisch, Chinesisch Traditionell, Deutsch, Dänisch, Englisch, Esperanto, Estnisch, Filipino, Finnisch, Französisch, Friesisch, Galizisch, Georgisch, Griechisch, Gujarati, Haitianisch, Hausa, Hawaiisch, Hebräisch, Hindi, Hmong, Igbo, Indonesisch, Irisch, Isländisch, Italienisch, Japanisch, Javanisch, Jiddisch, Kannada, Kasachisch, Katalanisch, Khmer, Kinyarwanda, Kirgisisch, Klingonisch, Koreanisch, Korsisch, Kroatisch, Kurdisch (Kurmandschi), Lao, Lateinisch, Lettisch, Litauisch, Luxemburgisch, Malagasy, Malayalam, Malaysisch, Maltesisch, Maori, Marathi, Mazedonisch, Mongolisch, Nepalesisch, Niederländisch, Norwegisch, Odia (Oriya), Paschtu, Persisch, Polnisch, Portugiesisch, Punjabi, Rumänisch, Russisch, Samoanisch, Schottisch-Gälisch, Schwedisch, Serbisch, Sesotho, Shona, Sindhi, Singhalesisch, Slowakisch, Slowenisch, Somali, Spanisch, Sprache erkennen, Suaheli, Sundanesisch, Tadschikisch, Tamil, Tatarisch, Telugu, Thailändisch, Tschechisch, Turkmenisch, Türkisch, Uigurisch, Ukrainisch, Ungarisch, Urdu, Usbekisch, Vietnamesisch, Walisisch, Weißrussisch, Xhosa, Yoruba, Zulu, Sprachübersetzung.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: